we live future now

TANZRAUSCHEN Festival 2026

Ausstellungsprogramm / Galerie n46

6. - 9. Mai 2026 / Mouvement Perpétuel und TANZRAUSCHEN Festival

Aus Anlass des 25jährigen Bestehens des KünstlerInnenkollektivs Mouvement Perpétuel

Das von Marlene Millar und Philip Szporer in Kanada gegründete Kollektiv arbeitet seit 25 Jahren an der Schnittstelle zwischen Tanz und Film. Dieses Jubiläum feiern sie zusammen mit TANZRAUSCHEN durch ein gemeinsames Festival und freuen sich auf Sie, unser Publikum. Neben den künstlerischen Impulsen von Mouvement Perpétuel erwarten Sie auch Filme und Workshop-Angebote von KünstlerInnen und KuratorInnen, die darüber hinaus mit TANZRAUSCHEN verbunden sind, sei es durch Wuppertal, die Community-Arbeit oder die Wirksamkeit von gegenseitiger Toleranz und Offenheit.

on move / move on. Unterwegs sein und Weitermachen. Einen Weg beschreiten und sich streckenweise gemeinsam bewegen – mit KünstlerkollegInnen, Studierenden und allen Interessierten BürgerInnen. Gehen sie mit uns in Kino und schauen Tanzfilme und Filme zum Tanz. Besuchen Sie unsere Workshops, die Masterclass unseren Abschlussabend mit Live-Konzert. Tauschen Sie sich mit uns aus, und feiern Sie mit uns.

Das Programm in der Galerie n46 // 6. - 16. Mai 2026

INSTAL
LATION

Inquiry into Time and Perception / study #1 // 2016

[DE] Diese wandfüllenden Videoporträts bieten ein intensives Erlebnis physischer und emotionaler Zustände, die durch intime Bildkompositionen und ausgedehnte Zeitlupenaufnahmen zum Ausdruck kommen. Beeinflusst von Body-Mind Centering® und der Praxis der Tanzkünstlerin Mariko Tanabe widmen sich die Werke subtilen Veränderungen von Empfindung, Gefühl und Präsenz.

Ausgehend von malerischen Traditionen in Bezug auf Licht, Perspektive und kompositorische Intensität untersuchen die Videos, wie das äußere Erscheinungsbild auf das Innenleben hindeuten kann. Die in High Definition mit 120 Bildern pro Sekunde aufgenommenen Bilder laden zu einem körperlichen Betrachtungserlebnis ein und machen die Bewegung und Wahrnehmung des Zuschauers zu einem integralen Bestandteil des Werks. Ohne Ton.

[EN] These wall-scale video portraits offer immersive encounters with physical and emotional states, revealed through intimate framing and extended slow motion. Influenced by Body-Mind Centering® and the practice of dance artist Mariko Tanabe, the works attend to subtle shifts of sensation, affect, and presence.

Drawing on painterly traditions of light, perspective, and compositional intensity, the videos explore how outer appearance can suggest inner life. Shot in high-definition at 120 frames per second, the images invite embodied spectatorship, positioning the viewer’s movement and perception as integral to the work. Silent.

Produced and directed by //  Philip Szporer
Choreographer //  Mariko Tanabe
Director of Photography //  Bill Kerrigan
Editor //  Marlene Millar

INSTAL
LATION

1001 Lights // 2016

[DE] „1001 Lights“ ist eine immersive Videoinstallation der Filmemacher Marlene Millar und Philip Szporer, die sich mit der Intimität und Kontinuität des Rituals des Anzündens der Schabbatkerzen auseinandersetzt. Das Werk, das über mehrere Monate hinweg mit Frauen aus der vielfältigen jüdischen Gemeinde von Montréal gedreht wurde, entfaltet sich als rhythmisches Geflecht aus Handgesten, Licht und Hingabe.

Die auf drei Leinwände projizierte impressionistische Installation verwebt individuell dokumentierte Zeremonien mit einem choreografierten Handtanz der Choreografin und Feldenkrais-Praktikerin Ami Shulman. Im Wechsel zwischen stillen, einzelnen Momenten und kollektiven Bewegungen schafft „1001 Lights“ eine kontemplative Atmosphäre, in der die Zeit langsamer vergeht und das Ritual zu einem gemeinsamen, nachhallenden Erlebnis wird.

[EN] 1001 Lights is an immersive video installation by filmmakers Marlene Millar and Philip Szporer that reflects on the intimacy and continuity of the Sabbath candle-lighting ritual. Filmed over several months with women across Montréal’s diverse Jewish community, the work unfolds as a rhythmic tapestry of hand gestures, light, and devotion.

Projected across three screens, the impressionistic installation weaves individually documented ceremonies with a choreographed hand dance by choreographer Feldenkrais practitioner Ami Shulman. Alternating between quiet singular moments and collective movement, 1001 Lights creates a contemplative environment where time slows and ritual becomes shared, resonant experience.

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Choreographer //  Ami Shulman
Dance artists //  Elizabeth Emberly / Carol Prieur / Nancy Prieur / Linda Rabin / Ami Shulman
Editor //  Jules de Niverville
Sound designers //  Luc Papineau, / Devon Bate
Cinematography //  Michael Wees
Documentary footage &
sound capture // 
Marlene Millar & Philip Szporer
Additional camera //  Bill Kerrigan
Projection designer //  François Godard

MONI
TOR
1

Discussing Bhairava

[DE] Ein kurzer Dokumentarfilm als Begleitmaterial zum Tanzfilm „Bhairava“ mit der Tänzerin und Choreografin Shantala Shivalingappa.

[EN] A short documentary to accompany the dance film Bhairava, featuring dancer-choreographer Shantala Shivalingappa.

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Camera //  Kes Tagney / Marlene Millar
Interview //  Philip Szporer
Editor //  Saria Chatila

MONI
TOR
1

Bhairava

[DE] Bhairava verkörpert die doppelte Natur Shivas als Herr des Tanzes und Hüter der Zeit – zugleich furchtbarer Zerstörer und mitfühlender Beschützer. Vor der eindrucksvollen Kulisse der antiken Stätte Hampi und untermalt von einer kraftvollen Musikkomposition verkörpert die Tänzerin und Choreografin Shantala Shivalingappa in diesem Werk die beeindruckende Präsenz der Gottheit.

Mit technischer Präzision und raffinierter Ausdruckskraft bewegt sich Shivalingappa zwischen festgelegten symbolischen Gesten und abstrakter, wogender Körperlichkeit. Die Darbietung bietet eine lebendige Verkörperung von Bhairava und offenbart ein Wesen, das gleichermaßen von Zorn, Wachsamkeit und tiefem Mitgefühl geprägt ist.

[EN] Bhairava evokes the dual nature of Shiva as Lord of Dance and Guardian of Time—both fierce destroyer and compassionate protector. Set against the evocative landscape of the ancient site of Hampi and driven by a powerful musical score, the work features dancer and choreographer Shantala Shivalingappa embodying the deity’s formidable presence.

Through technical precision and refined expressivity, Shivalingappa moves between codified symbolic gestures and abstract, surging physicality. The performance offers a vivid incarnation of Bhairava, revealing a being shaped equally by wrath, vigilance, and profound compassion.

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Choreographer / Dancer //  Shantala Shivalingappa
Cinematography //  Kes Tagney
Writers //  Marlene Millar / Shantala Shivalingappa / Philip Szporer
Editor //  Saria Chatila

MONI
TOR
2

Eko & Sen Hea – a journey beyond // 1999

Ein kurzer Dokumentarfilm als Begleitmaterial zum Tanzfilm „Bhairava“ mit der Tänzerin und Choreografin Shantala Shivalingappa.

Durch Bewegung und Dialog zeigt das Werk, wie Traditionen hinterfragt, neu gestaltet und über Grenzen und Kontexte hinweg weitergetragen werden.

This intimate documentary follows cross-cultural dance artists Eko Supriyanto (Indonesia) and Sen Hea Ha (Korea) as they navigate the tension between inherited tradition and contemporary urban life. Created through the UCLA Dance Media Project with support from the Pew Fellowship, the film traces their artistic exchanges in Los Angeles, where cultural memory, identity, and adaptation intersect.

Through movement and dialogue, the work reveals how tradition is challenged, reshaped, and carried forward across borders and contexts.

Produced, directed, filmed and edited by //  Marlene Millar / Philip Szporer / Carmella Vassor

MONI
TOR
3

Eko & Sen Hea – a journey beyond // 2004

[DE] Dieser Film präsentiert sieben kurze Porträts aufstrebender kanadischer Choreografen – Natasha Bakht (Ottawa), Byron Chief-Moon (Lethbridge), Day Helesic (Vancouver), Hinda Essadiqi und Audrey Lehouillier (Montréal), Małgorzata Nowacka (Toronto) sowie Sarah Stoker (St. John’s).

Diese Künstler, die aus unterschiedlichen kulturellen und künstlerischen Hintergründen stammen, hinterfragen etablierte choreografische Konventionen und gehen mutige kreative Risiken ein. Der Film verbindet die Beobachtungsweise des Cinéma vérité mit Tanzsequenzen vor der Kamera und gewährt Einblicke in Ateliers, Privathäuser und Gemeinschaften, um deren kreative Prozesse, Motivationen und sich weiterentwickelnde choreografische Sprachen zu beleuchten.

[EN] This film presents seven short portraits of emerging Canadian choreographers –– Natasha Bakht (Ottawa), Byron Chief-Moon (Lethbridge), Day Helesic (Vancouver), Hinda Essadiqi and Audrey Lehouillier (Montréal), Małgorzata Nowacka (Toronto), and Sarah Stoker (St. John’s).

From diverse cultural and artistic backgrounds, these artists challenge established choreographic codes and take bold creative risks. Combining cinéma-vérité observation with dance-for-camera sequences, the film enters studios, homes, and communities to illuminate their creative processes, motivations, and evolving choreographic languages.

Produced and directed //  Marlene Millar & Philip Szporer
Director of Photography //  Michael Wees
Sound recording / editor //  Ariel Santana
Original Music //  Nicolas Basque
Editor //  Nilton Almeida

MONI
TOR
4

Mercy // 2025

[DE] „Die Hände der Tänzerinnen sind die Hände meiner Mutter und meiner Schwester, die Hände unserer Großmutter, die Hände ihrer Mütter.“

Diese Worte des berühmten amerikanischen Dichters Cornelius Eady dienen als Anker für den Kurzfilm „Mercy“, der Poesie und Bildsprache mit Gestik, Bewegung und Stimme zu einer vielschichtigen Meditation über das Schwarzsein von Frauen verwebt. Eadys gleichnamiger Gedichtzyklus ist geprägt von den Werken von Phillis Wheatley, der ersten versklavten Person in den amerikanischen Kolonien, die einen vollständigen Gedichtband veröffentlichte.

Der poetische Kurztext thematisiert Fragen der ethnischen Zugehörigkeit, des Ortes und der Identität und befasst sich eingehend mit den vielschichtigen Diskursen einer bestimmten schwarzen literarischen Tradition, die sich mit der Komplexität des Prozesses befassen, in dem Sklaven die Sprache ihrer Unterdrücker erlernen.

[EN] “The hands of the dancers are the hands of my mother and sister, the hands of our grandmother, the hands of their mothers.”

These words of celebrated American poet Cornelius Eady serve as an anchor for the short film Mercy that weaves poetry and imagery, with gesture, movement and voice into an intricate meditation on black womanhood. Eady’s eponymous cycle of poems is informed by the writing of Phillis Wheatley, the first enslaved person in the American Colonies to publish a full-length volume of poems.

The poetic short voices issues of race, place, and identity, and dives into the double-voiced discourses of a particular Black literary tradition concerning the complication of the slave learning their captor’s language.

Writer and Director //  Philip Szporer
Movement Creators / Performers //  Amara Barner / Angélique Willkie
Movement Director //  Ami Shulman
Camera / Editor //  Pablo Córdoba Salcido
Music Composer / Sound //  Devon Bate
Producers //  Marlene Millar & Philip Szporer

MONI
TOR
4

Dafeena // 2012

[DE] Dieser ortsspezifische Tanzfilm, der vor Ort in einem Kristallbergwerk und einem verlassenen Kupferstoll gedreht wurde, zeigt zwei Tänzerinnen in edelsteinfarbener Seide, eingefangen durch Lichtprismen und Schichten aus gesponnenem Glas.

Das Duett greift die charakteristischen Gesten und Körperhaltungen des Bharatanatyam auf und lässt die Bewegung mal sichtbar werden, mal verschwinden, während Spiegelungen und Lichtbrechungen den Rahmen zerlegen.

Der Film, der auf einem Originalwerk von Natasha Bakht basiert, beschäftigt sich mit Linien, Farben und Geometrie und entfaltet sich im wechselnden Licht eines einzigen Tages, wobei die Tänzerinnen stets „dafena“ bewachen – das Urdu-Wort für „vergrabener Schatz“.

[EN] Filmed on location in a crystal mine and an abandoned copper quarry, this site-specific dance film features two dancers clad in gem-coloured silk, captured through prisms of light and layers of spun glass.

Drawing on the recognizable gestures and postures of bharatanatyam, the duet reveals and obscures movement as reflections and refractions fracture the frame.

Adapted from an original work by Natasha Bakht, the film explores line, colour, and geometry, unfolding across the shifting light of a single day, its dancers perpetually guarding dafeena, the Urdu word for “buried treasure.”

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Choreography //  Natasha Bakht
Dancers //  Aarti Joseph / Atri Nundy
Director of Photography //  Michael Wees
Original music //  Alexander MacSween
Editor //  Jules de Niverville
Sound Design //  Luc Papineau
Co-production //  Bravo!FACT

MONI
TOR
5

The Hunt // 2005

[DE] Die Intensität eines inneren Konflikts zeigt sich nach außen hin, wie sich aus einer intimen, fragmentarischen Perspektive erkennen lässt.

[EN] The intensity of an internal struggle manifests itself externally, as revealed through an intimate, fragmented view.

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Dancer //  Peter Trosztmer
Choreography //  Sharon Moore
Director of Photography //  Michael Wees
Editor //  Mark Morgenstern
Original Music //  Derek Aasland
Co-production //  Bravo!FACT

MONI
TOR
5

Falling // 2009

[DE] „Falling“ ist ein kurzer Tanzfilm, der von containR in Auftrag gegeben und in Zusammenarbeit mit dem Choreografen und Tänzer Jeff Hall entstanden ist. Inspiriert von Halls persönlichen Erfahrungen nach einem lebensverändernden Sturz, der ihn bewegungsunfähig machte, zeichnet der Film das emotionale Spektrum aus Verlust, Konzentration und Widerstandskraft nach, das mit der Wiedererlangung der Bewegungsfähigkeit einhergeht.

Das Werk reflektiert darüber, wie sich Traumata im Körper einprägen, und zeigt dabei, dass der Körper zugleich zerbrechlich und widerstandsfähig ist. „Falling“ erkundet die im Körper gespeicherte Geschichte und würdigt den mühsamen, manchmal absurden und zutiefst menschlichen Prozess der Verwandlung und Genesung.

[EN] Falling is a short dance film commissioned by containR and created in collaboration with choreographer and dancer Jeff Hall. Inspired by Hall’s lived experience following a life-altering fall that left him unable to walk, the film traces the emotional terrain of loss, focus, and resilience involved in reclaiming movement.

The work reflects on how trauma inscribes itself on the body, revealing physicality as both fragile and defiant. Falling explores the body’s remembered history, celebrating the arduous, sometimes absurd, and deeply human process of transformation and recovery.

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Commissioned by //  Springboard / A ContainR production for presentation in recycled shipping containers housing free screenings of performance films during the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games.
Choreographer / performer //  Jeff Hall
Director of Photography //  Michael Wees
Editor //  Dexter X
Sound design/editing //  Ariel Santana
Music composition //  Ariel Santana / Dexter X

MONI
TOR
5

40 // 2009

[DE] „40“ ist ein intimes Porträt des Choreografen und Tänzers Ken Roy in einem Moment tiefer Selbstreflexion. Durch Abstraktion und extreme Nahaufnahmen dargestellt, zeigt der Film den Körper zugleich als Landschaft und als Archiv – Muskeln, Haut und Gesten offenbaren Vitalität und Verletzlichkeit zugleich.

Im Wechsel zwischen schattigen Atelierräumen und satten blauen Flächen treten Roys verspielte Sinnlichkeit und seine nachdenkliche Ausstrahlung in den Vordergrund. Die illustrierten Porträts von Pol Turgeon lassen die Grenzen zwischen öffentlichem und privatem Selbst weiter verschwimmen.

Inspiriert von Charmaine Leblancs Tanztheaterstück „Quarantaine 4×4“ fängt „40“ die poetische Entfaltung der Identität während der Umbrüche in der Lebensmitte ein.

[EN] 40 is an intimate portrait of choreographer and dancer Ken Roy at a moment of profound self-reflection. Framed through abstraction and extreme close-ups, the film renders the body as both landscape and archive—muscle, skin, and gesture revealing vitality alongside vulnerability.

Shifting between shadowed studio spaces and saturated fields of blue, Roy’s playful sensuality and introspective presence come to the fore. Illustrated portraits by Pol Turgeon further blur distinctions between public and private self.

Inspired by the dance-theatre work Quarantaine 4×4, by Charmaine Leblanc, 40 captures a poetic unfolding of identity during midlife transformation.

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Performer //  Ken Roy
Director of Photography //  Zachary Fay
Editor //  Marlene Millar
Choreography //  Ken Roy / France Roy / under the direction of Charmaine LeBlanc
Music composition //  Dino Giancola / Charmaine LeBlanc
Co-production //  Bravo!FACT

MONI
TOR
5

A soft place to fall // 2006

[DE] „A soft place to fall“ (2006) beleuchtet die sich wandelnde Dynamik einer Paarbeziehung anhand eines Duetts, das von Leidenschaft, Humor und Risikobereitschaft geprägt ist. Während sich die Tänzer zwischen Besessenheit und Entschlossenheit bewegen, thematisiert das Stück die Verletzlichkeit, die der Intimität innewohnt.

Satte Farben und eine verspielte Bildsprache unterstreichen die emotionale Bandbreite des Tanzes und verstärken seine bissigen, zärtlichen und ergreifenden Momente.

Das Stück beschäftigt sich damit, wie Verbundenheit durch körperliche Nähe entsteht, und beleuchtet dabei sowohl die Gefahren als auch die Freuden emotionaler Hingabe.

[EN] A soft place to fall (2006) explores the shifting dynamics of a couple’s relationship through a duet marked by passion, humour, and risk. As the dancers move between obsessiveness and resolve, the work traces the vulnerability inherent in intimacy.

Saturated colour and a playful visual aesthetic underscore the dance’s emotional range, amplifying its caustic, tender, and poignant moments.

The piece reflects on how connection is negotiated through physical closeness, exposing both the perils and pleasures of emotional surrender.

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Choreographer //  Thea Patterson
Dancers / Collaborators //  Peter Trosztmer / Catherine Lipscombe
Director of Photography //  Mark Morgenstern
Sound Recording //  René Portillo
Editor //  Dexter X
Original Music //  Mike Feuerstack
Co-production //  Bravo!FACT

MONI
TOR
6

Quarantaine // 2009

[DE] „Quarantaine“, unter der Regie und Produktion von Marlene Millar und Philip Szporer, ist eine Adaption von Charmaine LeBlancs äußerst erfolgreicher Bühnenproduktion „Quarantaine 4X4“ aus dem Jahr 2008.

Mit der versierten Besetzung aus Marc Béland, Marc Daigle, Benoît Lachambre und Ken Roy verbindet der Film Tanz, Gesang, Animation und dokumentarische Elemente miteinander.77

[EN] Quarantaine, directed and produced by Marlene Millar and Philip Szporer, an adaptation of Charmaine LeBlanc’s hugely successful 2008 stage production, “Quarantaine 4X4”.

Featuring the accomplished cast of Marc Béland, Marc Daigle, Benoît Lachambre and Ken Roy the film weaves together dance, song, animation and documentary elements.

Produced and directed by //  Marlene Millar & Philip Szporer
Cinematography //  Zachary Fay
Sound //  Ariel Santana
Editor //  Mark Morgenstern
Animation //  Claire Blanchet
Music //  Dino Giancola / Charmaine LeBlanc
Lighting design //  Lucie Bazzo
Illustrations //  Pol Turgeon

Festivalteam

TANZRAUSCHEN // Zara Gayk / Kerstin Hamburg / Nelly Thea Köster // Deutschland / Wuppertal

MOUVEMENT PERPÉTUEL // Marlene Millar / Philip Szporer // Kanada / Montreal


Tanzrauschen wird unterstützt vom Kulturbüro der Stadt Wuppertal.

Darüber hinaus danken allen unseren Partnern, Unterstützern und Helfern, ohne deren großes Engagement dieses Festival nicht ermöglicht werden könnte.

➜ Kulturbüro der Stadt Wuppertal / ➜ Galerie n46 / ➜ Rex-Filmtheater / ➜ Sparkasse Wuppertal


Logo Mouvement PerpetuelLogo Rex-FilmtheaterLogo Galerie n46Logo Kulturbüro WuppertalLogo Sparkasse Wuppertal
Drucken
20